You’ve probably already noticed, but around here, we LOVE translated fiction, and we don’t think translations get all the credit they deserve in the literary community.  That’s why we’ve taken a few steps to remedy the situation.  Between our regular features of literary translations and the Typographical Translation Award, we’re hoping to put some of these truly underrated titles—as well as their authors and translators—in the spotlight.  There’s no way we could review every single piece of translated fiction (even though we would love to!), so we’ve created a visual guide to help you (and us) navigate the multitude of titles that are released each year.

With this tool, we’re hoping to bring more awareness to literary translations, and to create a visual, comprehensive catalog of what’s available.  So please, explore these translations using the filters below, and let us know which titles you’re anticipating most!


Have you spotted a title that we’re missing? Have you found a glaring error in the grid? Use the form below to quickly contact us with any additions/corrections/deletions you may have for the Visual Guide. You can even attach a cover image. Please do. Just try not to get tripped up on the math.

*Note: Only works being published in the United States that have never before appeared in English translation will be considered for inclusion.*