Best New Fiction is a monthly segment dedicated to highlighting the most interesting and noteworthy releases that will be published over the next thirty days.
According to the Visual Guide to Translated Fiction there are 47 works being published in April that are new in translation. If you want to check out the full list go here, and then click on April.
Today we’ll take a closer look at the 8 books that have caught our attention. Okay fine, technically 9 books, because Per Petterson has both a short story collection and a novel being published in April, both of which have been translated by Don Bartlett. We’ll lump those 2 together so some other worthy titles can also be highlighted…you know, like that OTHER Don Bartlett translation that everyone is so excited about finally reading.
You can’t start a fire without a spark, or find love sitting ’round here crying over a broken heart, or something along those general lines, so let’s get to it, shall we?
Fifteen translated books from ten different originating languages find themselves in the running for this year’s 25th annual Independent Foreign Fiction Prize.
Karl Ove Knausgaard returns with the third entry in his autobiographical series of novels under the My Struggle moniker, this time focusing on his awkward childhood days spent living on an island in southern Norway. As a young Knausgaard adjusts to life in his new surroundings he’ll have to contend with a highly volatile father, a passive mother, and a community of children who just can’t seem to appreciate his obvious brilliance.